Welcome to Transplore

 Create an AccountHome | Articles | Your Account | Contact  

Login
User Name

Password

Create a free profile here.

Limited Offer

Random Articles

Runing a Translation Business
[ Runing a Translation Business ]

·Tips to help you start your own all-round translation business
·21st Century Business
·Secret Business Strategies of Bill Gates and Jeff Bezos

  
Organization judiciare allemande
Posted on Tuesday, October 02 @ 03:17:52 EDT
Topic: French
French

Nous donnerons ici un bref aperçu de l'organisation du système judiciaire allemand.
Les juridictions judiciaires

  • "l'Amtsgericht" est comparable au tribunal d'instance. Il est compétent en première instance pour les litiges d'une valeur maximale de 5000 euros. Le "Landgericht" est comparable au tribunal de grande instance. Il est compétent en première instance pour les litiges dont la valeur dépasse 5000 euros. "L'Oberlandsgericht" est comparable à la Cour d'appel. Le " Bundesgerichtshof" est comparable à la Cour de cassation. Il contrôle si la loi a été correctement appliquée. En Allemagne, on parle de « révision » et non de « cassation ». Le "Familiengericht" est une subdivision de l'Amtsgericht qui est compétent pour les affaires matrimoniales (pension alimentaire, garde des enfants)

  • Les juridictions susmentionnées sont également compétentes en matière pénale. Il incombe au parquet de décider quel tribunal doit être saisi.
~

Les juridictions d'exception

  • Les "Arbeitsgerichte" sont comparables au Conseil de Prud'hommes. En appel, ce sont les Landesarbeitsgerichte qui sont compétents et non la Cour d'appel classique. Concernant la cassation, c'est le Bundesarbeitsgericht qui est compétent, c'est à dire un tribunal suprême pour le domaine du droit social. Les "Sozialgerichte" sont compétents pour les litiges du contentieux de la sécurité sociale. On peut faire appel devant les "Landsozialgerichte" et former un pourvoi en révision devant le Bundessozialgericht qui constitue, comme le Bundesarbeitsgericht, une juridiction suprême compétente, elle, pour le domaine du droit de la sécurité sociale.

  • Les "Finanzgerichte", littéralement juridictions financières, sont compétentes pour le contentieux fiscal. Le seul recours possible est celui qu'on peut former devant le "Bundesfinanzhof à Münich, qui ressemble à la Cour des Comptes. Il n'y a pas d'appel dans cet ordre de juridiction.

Language article reprinted with permission of
www.english-to-french-translation.com





 
Related Links
· More about French
· News by words


Most read story about French:
Utilisation des codes ASCII pour les lettres accentuées en français


Article Rating
Average Score: 0
Votes: 0

Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad


Options

 Printer Friendly Printer Friendly


Terms & Conditions
All logos and trademarks in this site are property of Transplore.com © 2009. The articles are property of their authors.
Page Generation: 0.13 Seconds